[ Навигация ]
· Главная
· Форум
· Cсылки
· Галерея
· Информация
· Поиск по сайту
· Самое популярное
· Файлы
· ЧаВО
· Энциклопедия

[ Поддержите нас! ]
Разместите у себя на сайте нашу кнопку.
Код кнопки

FAQ (Frequently Asked Questions)


Категория: Главный -> Перевод ROBOTECH

Вопрос
·  У меня вопрос по Роботеку...
·  Где достать русские субтитры ко всему сериалу?
·  Есть ли английские субтитры?
·  Почему именно Роботек, а не Макросс?
·  Когда вы наконец всё переведете?
·  Я бы помог(ла), но плохо знаю английский.
·  Где купить Роботек в России?
·  А вы сами что-нибудь продаете?
·  Как подключить ваши субтитры?

Ответ
·  У меня вопрос по Роботеку...

Прежде чем писать нам письмо, рекомендуем ознакомиться с этим FAQ. Уверен, в нем вы сможете найти большинство ответов.

[ Наверх ]

·  Где достать русские субтитры ко всему сериалу?

О, вы до сих пор не поняли, где находитесь? Этот проект, как раз и занимается созданием русских субтитров к Роботеку. Если вы где-нибудь найдете иные русские субтитры к этому сериалу, нам останется лишь тихо удавиться.

[ Наверх ]

·  Есть ли английские субтитры?

Да, английские субтитры, в принципе, существуют, по крайней мере те, что прошиты на лицензионном DVD. Беда в том, что заполучить такие субтитры весьма сложно, так как в отличие от внешних субтитров - извлечение сабов из DVD требует существенных усилий. Мы так и не смогли найти человека владеющего лицензионным DVD, готового так напрячься. Внешних английских субтитров к сериалу нами до сих пор не найдено.

[ Наверх ]

·  Почему именно Роботек, а не Макросс?

Для многих из нас именно Роботек, а вовсе не Макросс стал культовым сериалом. О самом понятии Аниме,равно как и об истории появления Роботека мы узнали гораздо позже. Эх, славные были времена!

[ Наверх ]

·  Когда вы наконец всё переведете?

Как только вы начнете нам помогать, так сразу же и переведем. За перевод нам денег никто не платит, а кушать что-то надо, поэтому перевод осуществляется в свободное от работы и прочих проблем время.

[ Наверх ]

·  Я бы помог(ла), но плохо знаю английский.

Есть масса работы, которая напрямую связана с подготовкой субтитров требует много времени и совсем не требует знания языка. Без помощников, нам приходиться тратить время и на эту подготовительную работу. В результате - выход серий задерживается. Если вы готовы потратить на общую пользу часть своего свободного времени, пишите мне Khyron@macross-city.net. Работа найдется для всех.

[ Наверх ]

·  Где купить Роботек в России?

Вообще-то, сейчас полно интернет магазинов в которых вы сможете приобрести кота в мешке под названием Роботек. Как правило - это будет нечто без всякого намека на присутствие русского языка в озвучке и субтитрах, либо некий мутант полученный наложением содранного с самописных VHS звука телеканала 2x2(так называемый ремастеринг).

[ Наверх ]

·  А вы сами что-нибудь продаете?

Да. Наконец-то мы готовы представить к продаже накопленый нами материал.
Внимание! Мы не торгуем создаваемыми Вами субтитрами! Все созданные субтитры постоянно доступны для свободного скачивания.
Речь идет, лишь о самих видеоматериалах и их оформлении. В ближайшее время, мы планируем открыть интернет магазин, где будут подробно описаны все предлагаемые нами товары. Пока-же, вы можете связаться с нами по почте, и обсудить ваш заказ.

[ Наверх ]

·  Как подключить ваши субтитры?

:D Начинаю думать, что "как установить субтитры?" становиться наиболее популярным вопросом. Субтитры не устанавливаются!!! Для того, чтобы они отображались нужно просто ЗАГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ в ПРОГРАММУ ПЛЕЕР. Для этого нужно выбрать соответствующий пункт меню (как он называется зависит от того, какой программой вы просматриваете видео), затем указать на файл с нужными субтитрами. Второй способ более прост, но работает лишь в том случае если ваша программа-ПЛЕЕР настроена на автоматическое подключение субтитров. Для того, чтобы программа нашал и запустила субтитры, необходимо чтобы файлы субтитров находились в том же каталоге (папке), что и видеофайлы, И НАЗЫВАЛИСЬ ТОЧНО ТАК ЖЕ КАК И ВИДЕОФАЙЛ (за исключением расширения). НАПРИМЕР: видео файл: RobotechEp1.avi файл субтитров:RobotechEp1.srt

[ Наверх ]




© 2004-2017 Macross City Russia
Открытие страницы: 0.040 секунды